【海外の反応】ドラゴンボールのサントラって良いよね

アラビア語のイントロが日本語のものの次に良いよ

母がドイツでドラゴンボールZのサウンドトラックを購入したことを思い出したよ。
スウェーデンでは放送されてなかったんだけど(僕は漫画で知った)、母に買ってもらったんだ。

彼女は予算が限られていたから自分でエコー効果を行うように頼まれたらしいよ

ドイツ版のナルトのオープニングと同じぐらい悪いな

ドラゴンボールアウトロ、これすごく好き

ZENKAIパワーは、どのシリーズから見ても最高の曲だよね

これが投稿されるのを見るためにここに来たよ

奇跡のZENKAI力!!

全部お気に入り!

とても良いね

僕はブルマを子供っぽくてあんま好きじゃなかったんだけど、現在のシリーズだとお気に入りキャラクターの中のひとりだよ

スペイン語のが最高だよ

彼女の名前は下着なんだって、ブルマ=ブルマー。彼女の家族は下着家族だよ、ブリーフ。

ベジータ=野菜、ナッパ=キャベツ、ラディッツ=大根、カカロット=ニンジン。僕の理解だとサイヤ人という名前は野菜の人たちを意味しているよ。でも、日本語はあんまわかんないんだよね。ちなみに、惑星ベジータの人たちは、フルーツの人みたいだよ。

サイヤは日本語で逆にやさいなんだ。やさいは野菜を意味してる。

ブロリー=ブロッコリー

フランスだと、DBZは1990年から1996年まで放送されていたよ。

アメリカ在住のフランス人が来たよ!アメリカバージョンで新しい音楽を聞いた時すごく悲しかったよ。

米国版のサウンドを聞いて育って人はみんな最初に聞いたものが良いって言うよね。

アメリカ版はだいぶ特殊だよ、すごい酷いんだ。声の演技力はないし、音楽も全然シリーズと関係ないものが流れているよ。

引用元:reddit